打印

[音乐] 传说的仙音1-------(NGC)仙乐传说---Starry Heavens

0

传说的仙音1-------(NGC)仙乐传说---Starry Heavens




下载地址
http://du.34165.info/COFFdD0xMzE ... fzOtMC0JnA9bg==.wma
高清视频
http://u.115.com/file/b4fq56q7

Starry Heavens

歌词
夜空を翔る流れ星を今
(划过夜空的流星)

見つけられたら 何を祈るだろう?
(如果现在看见的话 该祈求些什么呢?)

旅立つ君と交わした約束
(与已踏上旅途的你的约定)

心の中にいつもある
(现在仍在我心中)

眠れない夜に 聴きたいのは君の声
(无法入睡的夜晚 真想听听你的声音)

朝日が来るまで語り明かした
(一直听你诉说到早晨的到来)

隣で夢中に話す横顔は 輝いていたよね
(在身边说着梦话的你的侧脸 是那样的闪耀)

夢を追う君と見守る僕に
(追寻着梦想的你和守护着你的我)

同じ星の光りが降り注ぐ
(被同样的星光所包围)

振り返らずに歩いて欲しいと 涙こらえて見送った
(想决不回头往前走 忍着泪水送你远去)


.

いつでも 包んであげられる僕でいたい
(我总是希望能被你怀抱住)

募る寂しさはそっと隠して
(就算有再多的寂寞也会消失)

あれから時間(とき)の流れがもどかしく 感じ始めたけど
(那时开始感觉到时间慢慢的流逝)

眩い星に想い重ねれば
(不断向星辰许愿的话)

強い愛へと変えていけるから
(爱能变得更热烈)

君が自分で歩んだ軌跡も 確かなものにきっとなる
(你自己所走过的轨迹也一定能看得更清楚)

夜空を翔る流れ星を今
(划过夜空的流星)

見つけられたら 何を祈るだろう?
(如果现在看见的话 该祈求些什么呢?)

「どこにいたってつながっているよ」
(『无论到哪儿 我们都彼此相连』)

君の言葉が蘇る
(又想起了你话语










[ 本帖最后由 风来西林 于 2011-8-29 19:20 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
本帖最近评分记录
  • xlchen1128 金币 +11 感谢分享 2011-8-29 22:53

TOP

0
今天听来依然好听啊!当年02年还是03年的时候,在日本留学时,就是听着这首歌,奔波在上学,打工的路上!贴着JR琦京线的车窗,反复的听着这首歌,那感觉到今天依然能回忆起。
本帖最近评分记录
  • xmyccm 金币 +2 回复认真,鼓励! 2011-9-4 17:26

TOP

0
虽然听不懂歌曲但是旋律很不错找下下载下来听听

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-14 03:16